Ich stehe nicht nur für einwandfreie Arbeit, sondern auch für faire Preise. Diese richten sich nach der Zeit, die mir für eine Übersetzung zur Verfügung steht.
Auch der Umfang und Schwierigkeitsgrad des Textes kann sich auf den Übersetzungspreis auswirken.
In Deutschland ist eine Abrechnung nach den im übersetzten Text ausgezählten Anschlägen üblich:
55 Anschläge (inkl. Leerzeilen) = 1 Normzeile.
Festpreise lassen sich leider nicht pauschal angeben.
Für ein individuelles Angebot bitte ich Sie um eine Kontaktaufnahme.
No sólo garantizo un trabajo impecable, sino también precios justos. Estos se basan en el tiempo que tengo disponible para una traducción.
El volumen y la dificultad del texto también pueden afectar al precio de la traducción.
En Alemania se tiene por costumbre calcular el precio a base de una línea estándar del texto traducido que tiene
55 caracteres (incluidos los espacios) = 1 línea estándar.
Por favor, póngase en contacto conmigo para una oferta individual.